ترجمه رمان زیبای یافته شده ( Finding Beautiful ) در پستهایی با همین عنوان در این وبلاگ گذاشته میشه ... برای خوندن این پستها میتونید ... گزینه ترجمه رمان را در ذیل دسته ها ... در سمت راست وبلاگ... انتخاب کنید ... تا فقط پستهای مربوط به ترجمه ...براتون نمایان بشه ...
توضیحی در مورد کلمات اندیس دار در متن ترجمه رمان زیبای یافته شده :
کلمه ای که اندیسش فقط یه عدد هست... یعنی دارای زیر نویسه ولی عکسی نداره .
کلمه ای که اندیسش یک عدد و یک ستاره هست .... یعنی دارای زیر نویس و عکسه ... هر دو را داره .
کلمه ای که اندیسش یک عدد و دو ستاره هست... یعنی فقط دارای عکسه و زیر نویس نداره .
زیر نویس ها ی هر صفحه در پایین همون صفحه گذاشته میشه ......
عکسهای هر صفحه , در پست یا پستهای قبلی اون صفحه گذاشته میشه ...
کانال نوشته های کوتاه من در تلگرام = @logicBlogic
نویسنده می پذیری من هستم
همین جا جواب بده میام می بینم
سلام ملیکا جان...
راستش متوجه منظورت نشدم
نویسنده برای چی بپذیرم!؟... اینجا یه وبلاگ نیمه متروکه هست... که گذرکمتر کسی بهتش می افته ... اگر هم شما لطف کنی و بنویسی و من توی این وب بذارم...... نوشته هات ... از این راه ... خواننده بدست نخواهد آورد....
برای اینکه دیده بشی ... خودت وبلاگ بزن و به دیگران معرفی کن ... تا بازدیدت بره بالا و ... خواننده ثابت پیدا کنی... اون وقت شاید حتی بتونی یه کانال تلگرام بزنی ...
موفق باشی ...
سلام سارای عزیز :)
اول باید بگم از اینکه اومدی وبم و خوندی ترنجمو ازت خیلی ممنونم. حضورت دلگرمی بود و البته نظر قشنگت امیدوارم کرد.
برا همین گفتم سر فرصت بیام به وبت سر بزنم و قلمت رو هم بخونم.
نوشته های دانشگاهت رو خوندم و تونستم متوجه بشم استاد هستی :))
امیدوارم همیشه پاینده و زنده باشی .
ترجمه رمان ها از خودته ؟ قصه های معمولی رو هم خودت مینویسی ؟
سلام تارا جان...
خواهش میکنم...واقعیت رو نوشتم ... یعنی اون چیزی که واقعا فکر میکردم رو نوشتم ...
بله من مدرس هستم ... و ممنونم از آرزوی خوبت...
رمان ها که نه ......اولین رمانی هست که دارم ترجمه میکنم ....... گرچه از موضوعش چندان خوشم نیومده ..... اما چون متن نسبتا آسونی هست .....برای ترجمه اولم انتخاب کردم ...
قصه های معمولی ........ یا هر متن دیگه ای دراین وب ....... نوشته ی خودمه ......مگر اینکه در همون پست .... ذکر کنم که اثر مال کسی دیگه است ...